إصدار أول كتاب مترجم "آليا" بشكل كامل!

باستخدام برنامج متطور

صورة  غلاف الكتاب
صورة غلاف الكتاب

البلاد.نت - محمدعبدالمؤمن - في ظرف ساعات قليلة تمكنت مؤسسة فرنسية من ترجمة كتاب من 800 صفحة بشكل كامل من اللغة الإنجليزية إلى الفرنسية باستعمال الترجمة الآلية ، في سابقة هي الأولى من نوعها، في ظل تزايد احتدام الصراع على الوظائف بين الإنسان والآلة في مختلف المجالات.

الكتاب يحمل عنوان "l'apprentissage profond" وهو حول موضوع الذكاء الاصطناعي،  وقد بادرت مؤسسة  Quantmetry الفرنسية إلى نقله للقراء الفرنسيين باستعمال برنامج خاص للترجمة الآلية أشرفت شركة ناشئة ألمانية على تطويره ، وسيكون جاهزا على رفوف المكتبات بداية من 18 أكتوبر الجاري.

وأوضح مدير المؤسسة الفرنسية جيريمي هاروش أن البرنامج المستعمل في ترجمة الكتاب يسمح بتوفير ترجمة شاملة للنصوص وليس مجرد ترجمة للمفردات ، غير أن إمكاناته ستبقى مقتصرة في الوقت الحالي على ترجمة الكتب العلمية ، باعتبار أن النصوص الأدبية لا تزال مستعصية على قدرات الآلة، يضيف المتحدث.

مقالات الواجهة

الأكثر قراءة

  1. وزارة السكن.. جديد عدل 3

  2. أمطار رعدية على هذه الولايات

  3. وزارة التربية: "هذه مواعيد سحب استدعاءات امتحاني البيام والبكالوريا"

  4. ملعب الدويرة.. تعليمات جديدة من وزير السكن

  5. بيان من المؤسسة الوطنية للنقل البحري حول رحلة وهران اليكانتي

  6. بلعابد يدشن أوّل حاضنة أعمال في قطاع التربية

  7. الإطاحة بشبكة إجرامية دولية تتاجر بالمخدرات

  8. معرض المنتجات الجزائرية بنواكشوط يسجل إقبالا واسعا

  9. بطلب من الجزائر..مجلس الأمن الدولي يجتمع الأسبوع الجاري لبحث المقابر الجماعية في غزة

  10.  الأسواق الموريتانية ..رهان الجزائر لولوج غرب إفريقيا